22(1 / 2)

母亲 高尔基 0 字 2022-05-30

 有一回,是在放假的日子,母亲从铺子里回来,她推开了房门,站在了门槛上,突然,好像被夏天的暖雨浇了一阵似的,全身感到了欢喜,——房间里面,洋溢着巴威尔那种充满了力量的声音。

“是她来了!”霍霍尔喊了一声。

母亲看到,巴威尔很快地过身来,他脸上闪烁着一种对她说来将有一种重大希望的光彩。

“终于回来了……回到家里了!”因为太意外,所以她茫然失措地说着,坐了下来。

他的脸色苍白,弯子倾向母亲,眼角含着小粒的明亮的眼泪,嘴唇在颤动着。他沉默了一会儿,这当口儿,母亲也是在沉默地望着他。

霍霍尔轻轻地吹着口哨,垂着头从他们身边走过,到院子里去了。

“多谢,妈!”巴威尔声音低沉地说,一面用他抖动着的双手,握住了她的手。“谢谢了,我的亲人!”

母亲被儿子的表情和叫声感动得满心欢乐,她伸出手抚摸着他的头发,抑制住强烈的心跳,低声说:

“保佑你!为什么要谢我?……”

“因为你帮助了我们伟大的事业,所以谢谢你!”他说。

“一个人要是能够称自己的母亲在精神上也是亲生的母亲——这是无比幸福的啊!”

她一声不响,一边用她张开了的心房,像贪食一般地吞下了他的话,一边欣赏着她的儿子,——他现在是如此光华、如此亲近地站在她的面前了。

“妈!我知道有许多事情伤透了你的心,妈妈的日子不是好过的。——我想,妈妈是不能够和我们在一起的,不能把我们的思想当自己的思想来接受的,你只会像从前那样忍受,默默地忍受下去。——我一想到这些,是很难忍受的!

……”

“安德留夏教我懂得了许多事情!”她插嘴说。

“他刚和我谈起你了!”巴威尔笑着说。

“叶戈尔也是一样,你是我的同乡。安德留夏连读书写字都教我……”

“妈妈有点不好意思,所以自己一个人在暗中用功,是吗?”

“他看出来了!”母亲难堪地说。因为她太高兴了,有点心视不定,她向巴威尔说:“叫他进来吧!他恐怕妨碍我们,所以特意走开了,他是没有母亲的……”

“安德烈!”推开了到门洞去的门,巴威尔喊。“你在哪儿?”

“在这儿。我想劈点柴。”

“到这儿来呀!”

他很踌躇地走了进来,他进到厨房里,关心地提醒道:“得告诉尼古拉,叫他拿柴来——差不多快烧完了。妈妈,你看,巴威尔怎么样?监牢里非但不给他吃苦,反而这个‘暴徒’养胖了……”

母亲笑了。她的心胸,感到了甜蜜的紧缩,——她觉得已沉醉在欢乐里,但是,这时却有一种吝啬而小心的东西在她心里唤起了一个愿望,就是想看到儿子像平时一样地平静。她心里太好过了,她希望这种有生以来第一次经验到的特大欢喜,永远就像它刚来到那时那样生动有力地藏在她的心里。她害怕这种幸福会减退,所以尽可能地迅速地要将它关在自己的心里,就像捕鸟的猎人把偶然捕到的一只珍贵的好鸟关起来一样。

“吃饭吧,巴沙!你还没有吃吧?”母亲慌忙地说。