24 Page 1(1 / 2)

母亲 高尔基 0 字 2022-05-30

 清晨,巴威尔和安德烈刚刚出门,考尔松娃就来慌张地敲窗子,她急匆匆地喊道:

“依萨被人杀了!去看热闹吧……”

母亲哆嗦了一下,在她脑子里,像火花似的闪了一闪杀人者的名字。

“是谁?”胡乱地披上披肩,她简单地问。

“他不会坐在依萨身上等着人来抓的,打了一闷棍,就跑了!”玛丽亚回答。

她在街上说:

“现在又该开始搜查了,搜查凶手。你们的人昨晚都在家,总算运气,——我是证人。过了半夜,我从你们门口走过,朝你们窗子里望了一眼,你们正都在桌子旁边聊天呢……”

“你怎么,玛丽亚?难道能怀疑是他们干的吗?”母亲吃惊地喊道。

“是谁打死他的呢?一定是你们的人!”玛丽亚确信地说。

“大家都知道,他在监视他们的举动……”

母亲站着不动,喘息着,用手按住胸口。

“你怎么了?你别怕!谁杀人谁偿命!快点走吧,不然尸首就被收拾走了……”

母亲一想到维索夫希诃夫,这痛苦的念头就使她站不稳。

“嘿,真干出来了!”她呆呆地想。

离工厂的墙壁不远的一个地方,在那儿不久前失火烧掉了一所房子。热闹的人们拥成一团,踏在木炭上面,把灰烬扬起来,搅起了许多飞尘,恰似一窝蜂的人们在那儿嗡嗡地吵吵着。有许多女人,还有更多的孩子,有小商小贩,酒铺里的堂倌,有,还有一个叫作彼特林的宪兵,他是一个高个子的老头,留着很密的银丝般的鬓发和胡须,胸前挂着许多奖章之类的。

依萨半身躺在地上,背靠在烧焦了的木头上面,没戴帽子的光头耷拉在右肩上。右手还塞在裤兜里面,左手的指头抓进松软的土层里了。

母亲朝他脸上看了一眼——依萨的一只眼睛,昏暗地望着那顶扔在无力地伸开着的两脚中间的帽子,嘴巴好像很吃惊似的半开着,茶褐色的短胡须向一旁翘着。他那长着一个尖脑袋和雀斑小脸的干瘦身子,死后缩得更加小了。

母亲透了口气,画了十字。他活着的时候,让她觉得那样讨厌,但是现在却引起她隐隐的怜悯。

“没有血!”有人低声耳语。“大概是用拳头打的……”

一个凶狠的声音喊着:

“谁胡说八道?把他的嘴堵上……”

宪兵把身子一震,伸出两手推开了女人们,威吓地问:

“刚才是谁嚷的?嗳?”

人们被宪兵哄散了,有些人很快地逃开了,不知是谁幸灾乐祸地笑了起来。

母亲回到了家里。

“没谁可怜他!”她想。

在她眼前,像影子似的站着尼古拉的宽大的身躯,他的细小的眼睛冷酷地望着,右手好像受了伤似的摇晃着……

儿子和安德烈回来吃中饭的时候,她劈头就问:

“怎么样?谁都没有被抓去?——关于依萨的事?”

“没有听说!”霍霍尔回答。

她看得出来,他们两个人的心情都很沉重。

“没有人提到尼古拉吧?”母亲低声地问。

儿子用严厉的目光望着她的脸,咬字格外清晰:“谁也没有说什么,大概连想也没有人想吧。他不在此处,昨天中午到河边去了之后还没有回呢。我早就问过别人……”

“啊,谢天谢地!”母亲宽松地透了口气,说道。“谢天谢地!”

霍霍尔朝她望了望,低下了头。

“那人倒在那里,”母亲沉思地讲述着,“脸上的表情好像吃惊的样子。可怜他的人,说他好话的人,一个都没有。身体小小的,难看得很。他好像晕了过去的样子,——不知被什么东西打了一下,倒下来,就那躺在了地上……”

吃饭的时候,巴威尔突然扔下勺子,说道:

“我真不懂!”

“什么?”霍霍尔问。

“为了果腹而宰杀牲口,这已经是可厌的了。打死野兽或者猛兽,那是可以理解的!我可以亲自动手杀人,如果这个人对于别人变成了野兽的话。那是打死这么一个可怜的东西——怎样能忍心下手呢?……”

霍霍尔耸耸肩膀,跟着说: