”yougiveyourblessingthen”</p>

”ishouldthinkso”</p>

”thanks.”</p>

ent.dareheborrothepast</p>

”thinkofalltorroaythinkoftoo.”</p>

sogratokissthefellolyonhisbigbrownhand.</p>

uriceshuddered.</p>

”youdontnd”</p>

”ohno.”</p>

”uricedear,ientioniteveragain,butiedtoshothisonce.”</p>

”allright.”</p>

”arentyouthankfulitsendedproperly”</p>

”howproperly”</p>

”insteadofthatddlelastyear.”</p>

”ohhyou.”</p>

”quits,andillgo.”</p>

uristancesalloer.auriurtainsandfellonhisknees,leaninghisuponthehedropstosprinklehishair.</p>

”e”heeti,and,thoughfarfroginative,heps.heeonehadlookedoverhisshoulderingtopengeheseedabundleofvoiauriquarrellinginsidehibutheelooclive:hehadgotthatfar.</p>

次日更阴郁了。惟一可取之处是像做恶梦一般,使人有虚幻之感。阿尔赤伦敦喋喋不休,雨声淅沥。在“运动”这一神圣的名义下,两个人在彭杰庄园里被怂恿追踪兔子。有时击中了兔子,有时落了空。他们间或尝试用雪貂译注:欧洲人从罗马时代起,就用雪貂消灭鼠类和其他害兽,还用它把兔子从洞穴里赶出来。在亚洲,用雪貂狩猎的时间更早。饲养的雪貂不能**生存,倘若走失,几天之内就会死去。野生的雪貂已被列为濒危动物狩猎,也曾布下罗网。必须控制兔子的数量,兴许这正是迫使他们参加这项娱乐活动的原因。克莱夫有一种精打细算的倾向,他们回来吃午饭。莫瑞斯感到一阵激动袭上心头,拉斯克琼斯先生的回电到了,约他第二天去看病。然而,这激动转瞬即逝。阿尔赤认为他们还是以饭后再去追捕兔子为好,莫瑞斯的心</p>

...</p>