第一百九十五章 遥远的莫斯科(2 / 2)

此时,我们的坦克逐渐把速度降了下来。

300的距离上向伊万们的阵地开火,首先是那些讨反坦克炮阵地,然后是机枪巢和步兵掩体。我们采取轮流射击的方式依次向俄国人开火。如此这般在一辆坦克开火的情况下,另外一辆可以从容的装弹。我向第一个目标开火了。这是一个在我看来可以移动的目标,当时我认为这是俄国人的一门反坦克炮。结果爆炸腾起来的零件让我意识到这是俄国人的一挺重机枪,天晓得那些俄国人究竟是在干什么。在这么危机的时候竟然抱着机枪到处跑。在接连的摧毁了两个机枪::+离我们车组不足50米的地方被轰上了天。剧烈的爆炸声简直像惊雷一样。而在连长的命令下。我们的坦克迅速的如同飞驰的利剑一样向前冲去,继续仔细的用火炮梳理这篇饱受钢铁洗礼的阵地,高高竖起的无线电联络天线无疑暴露了红军炮兵指挥所的位置。于是我们的坦克直接朝这个巨大的目标冲了过去。很快我就发现了那个天线的伸出来的地方是一顶帐篷。于是二话不说我就干脆一下子把它给撂倒了。接着,我的车长德芬萨克还打开了指挥塔的舱盖,往废墟里面扔了即可手榴弹之后立刻躲回了坦克里面,我们的坦克部队把俄国人的大炮都达成了废铁,又在苏联人的阵地后面转了一圈,然后继续向前冲去。很快苏联人反应了过来,他们使用各种武器向我们射击,包括机枪、步枪和76.反坦克炮。尽管如此,我们的坦克纵队仍然在高速的向前行驶。一辆坦克忽然陷进了沼泽地的泥沼里面,它立刻遭到了苏联人的连续射击。面对着星星点点的炮口火光,我准确的将一发又一发的高爆弹射向对方,很快对方的火力点就一个接着一个的被我们摧毁了。最终我们突破了苏军的阵地。”

经4小时的战斗,武装党卫队帝国装甲掷弹兵师的士兵们打开了一个小小的突破口,顺着这个不大的突破口,德军冲向了库宾卡地域,但是苏联人却在这里设下了燃烧着的干草妨碍德军的前进,同时防守阿库洛夫的红军第32步兵师也以自己的抵抗挡住了德军的突破:<.德军增援部队的到来,这个抵抗也被粉碎了。遭受到了打击的苏联人开始向两翼撤了下去,而德国人则乘势向格里奇诺方向前进了25里。了20日下午12点的时候,第四集团军的[c的第兵师第258察营渗透到了莫斯科近郊伏尔加河上的希姆基。这里是整个德军目前为止到达莫斯科最近的地方。在这里,他们的侦查部队报告说,他们通过路牌可以看到距离莫斯科红场只有10公里,而望远镜甚至能够看到克里姆林宫的尖顶了。从表面上看来,莫斯科似乎已经陷落在即,对于这一点,至少后方的国人已经深信不疑。在柏林,各个报社当天得到了戈培尔的命令:在报纸上留下版面。失去了现实感的哈尔德在得到这个消息的时候兴奋的在当天的日记当中写到:“敌军的抵抗已经到达了极点。”

但更准确的的说应该是德军的进攻已经到达了极点。德国人为这笔强弩之末的进攻所凑集起来的微弱的部队很快就在实力强大的对手面前崩溃了。莫斯科城里大批的工人部队搭着征用来的五花八门的汽车、出租汽车、甚至高级干部使用的黑色轿车。从里面的各个地方飞速的赶赴已经近在咫尺的前线,达到希姆基城郊的德军第258察营的士兵见识不妙赶紧的溜之大吉。

与此同时,依然兵力雄厚的红军野战部队对克鲁格的部队采取了行动。第43团军对对帝国师的侧翼展开了反击,为了防止自己的后路被截断,帝国师的师长卡尔而在当天结束的之后博克向哈尔德通了电话,这位曾经雄心勃勃的元帅在聚网的局面和严重的胃痉挛的折磨下这样说道:“第四集团军的先头部队已经撤了下来,因为他们的侧翼无法更上去。”顿了顿这位‘老费迪’博克用一句话向哈尔德总结了他的军队状况:“我已经山穷水尽了。”