普通外套并不能遮掩此人的军人气质,他不卑不亢地答道:是的,总理阁下您访问美国期间,我有幸参加了欢迎晚宴,只可惜没能与您说上话</p>
我们有一位加兰德将军,也是和您同样出sè的战斗机指挥官罗根说。</p>
我听说过加兰德将军,他非常年轻,确切的说,和您差不多年轻</p>
罗根笑了笑,转向另一位身板端正的中年人:洛克伍德将军是美国潜艇部队的领军之人与我们的邓尼茨将军很相像</p>
不敢与邓尼茨将军相提并论这位身形略小一号的中年人答道。尽管太平洋战争爆发时美国的潜艇总数达到了110多艘,是1939年德国参战潜艇的两倍,但一年多下来,美国的潜艇总战绩却还不及德国潜艇部队半年的收获考虑到美国潜艇多是大吨位的舰队潜艇,技术水平和战斗力自然是要超过德国海军早期的中近程潜艇,双方的指挥水平与作战技巧确实不在一个等级上</p>
对于对方的答话,罗根依然只是以微笑作为回应。由于明智地跟日本政撇清了关系,德国并没有在1941年与美国成为正式的战争对手,敌视情绪不仅不浓,随着战略合作的逐步开展,双方的了解正在不断增进。时至今日,大多数美人已能够说出闪击英雄古德里安伞兵之父斯图登特的大名,而且对德国国防军的一系列经典行动充满好奇和敬佩,而德军官兵们也逐渐知道了美军陆航即相当于他们的空军,但当太平洋之战打到第三个年头时,真正有国际名望的美国将领却还很少即便是有过一次访美经历的罗根,真正能够叫出名的也还不超过二十个,其中一部分还是来自于历史记忆。正因如此,他派出施佩尔打前哨,并且让情报部门预先做好了准备,这才对来访的美国代表们知根知底。</p>
在罗根看来,就这两位军事代表的具体职务而言,美国人应该是想缺啥补啥,利用德军丰富的经验和较为先进的技术来克服目前太平洋战场上最急切的难题:零战与潜艇。虽然目前的战争进展较大地偏离了原有的历史轨迹,但是直到1942年底,日军装备的零式战斗机仍是美国人非常头疼的对手,而潜艇数量大致相当的日本海军,在此之前的表现也要优于美国同行美国潜艇至今为止的最大收获也就是击沉日本重巡洋舰一艘,而日本潜艇不但击沉过美国的中型航空母舰,还重创其战列舰一艘航空母舰两艘,击沉的驱逐舰也达到了六艘之多</p>
在旧的历史时空中,德军的fén,这位带着圆框眼镜颇为斯文的特使如今还只是一名联邦参议员,若按照历史轨迹,他将在1944年被提名为副总统候选人并最终当选,在1945年罗斯福病逝后继任总统然而历史时空的变化使得这一切都变成了不确定因素。</p>
特使先生,罗斯福总统此次委托您前来,是需要我们做什么事情</p>
以德国和美国的战略合作关系,说到要求可就太过生硬了58岁的杜鲁门很老练地避开了词语陷阱,总统是非常诚恳地向您征求意见,我们对意大利的最后通牒即将到期,以意大利政的态度和立场,恐怕很难以外交手段解决争端</p>
见对方把问题呈至自己面前,罗根并不急于回答,而是让shi从帮自己换一杯热茶,然后回转过头,一脸无辜地对这位特使说:若是战争无法避免,我谨以我个人的身份对此表示遗憾</p>
却见杜鲁门同样请旁边的德国shi从帮自己换一杯茶,然后才说:基于美国和德国互相信任的战略合作关系,总统委托我将一项重要的战略计划预先告之于您,并请求您和德国的支持:一旦对意大利宣战,我们准备派遣作战部队前往沙特阿拉伯王国,由于日军控制着西南太平洋与印度洋,我们准备通过大西洋运送兵员,并需要至少一座位于伊朗的综合军事基地以及德国提供的物资供应线</p>
打开脑中的战略地图,罗根很容易看出美国人的作战意图,而站在德国的立场上,他虽然乐意借助美国人之手极大地削弱意大利,但沙特的最终控制权落在意大利人手里也要比美国继续在西亚保留战略据点要好。因此,他满脸为难地说:基于德国早先签署的协定以及近期公布的声明,我们不可能向任何国家提供直接通往战场的物资供应线,出让综合军事基地亦将引起极为严重的国际纠纷</p>
这话并没有让杜鲁门lu出非常意外的表情,他平静地问道:总理阁下不想知道我们打算向沙特派遣多大规模的作战部队</p>
罗根慨然笑道:十个士兵或是十万士兵,德国都不会违反官方签署的国际条约,难道美国政希望与一个不守信诺的国家保持战略合作关系</p>